Entrée, tambour de gorge : au niveau de la gorge de l’ouvrage, enceinte du tambour, portail d’entrée, blockhaus de garde, magasin à poudre de guerre avec ses locaux de chargement, place d’armes et rampe d’accès au fossé.
Dernière mise à jour : 09 / 04 / 2022
Portail d’entrée
.
Septembre 1998 : grille défensive sur le mur de l’aile droite du tambour couvrant l’entrée.
Photographie © MJR (Tous droits réservés).
2002
Octobre 2002 : réparation du portail blindé de l’entrée avec l’aide d’une équipe du 1er régiment du génie.
Photographie © MJR (Tous droits réservés).
2009
Mars 2009 : construction d’un muret pour consolider la terre du rempart du tambour.
Photographie © MJR (Tous droits réservés).
2010
Décembre 2010 : le portail extérieur en hiver. Photographie © MJR (Tous droits réservés).
2015
Juin 2015 : le portail d’entréevue de l’extérieur.
Juni 2015 : Das Tor von Aussen gesehen.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten).
2017
Janvier 2017 : Enceinte extérieure du tambour de gorge.
Januar 2017 : Aussenmauer vom Kehl-Tambour.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2019
Septembre 2019 : Enceinte intérieure du tambour de gorge.
September 2019 : Innenmauer vom Kehl-Tambour.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Blockhaus de gorge – Blokhaus de garde / Kehlblockhaus - Wacht-Blockhaus
1998
Septembre 1998 : chambre de tir et ses trois créneaux de fusillade du blockhaus de gorge.
September 1998 : Schiessanlage mit drei Gewehr-Scharten von Kehlblockhaus.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2001
Mars 2001 : état de l’entrée du fort après une année de travaux de défrichage.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2009
Juillet 2009 : état du blockhaus de gorge, nos membres attendent les visiteurs.
July 2009 : Zustand vom Kehlblockhaus unsere Mitglieder warten auf die Besucher.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Juillet 2009 : état de l’intérieur du blockhaus de gorge.
July 2009 : Zustand vom Innere vom Kehlblockhaus.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2010
Avril – mai 2010 : Installation de l’alimentation en eau potable.
April-Mai 2010 : Trinkwasser-Anschluss-Arbeiten.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2010 : Installation de l’alimentation en eau potable.
Mai 2010 : Trinkwasser-Anchluss-Arbeiten.
Photographies / Fotos © Gabrielle Freyermuth (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2011
Février 2011 : état de l’entrée du fort Frère.
Februar 2011 : Zustand vom Fort Eingang.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Avril 2011 : état du blockhaus de gorge.
April 2011 : Zustand vom Kehl-Wachtblockhaus.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2011-2013 : pose de l’enduit sur les voûtes des chambres de tir du blockhaus de gorge, un travail long et pénible.
2011-2013 : Die Gewölbe des Tambour-Wachtblockhaus werden neu verputzt, eine lange und Mühsamme Arbeit.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2013
Août 2013 : travaux de finition sur les voûtes des chambres de tir du blockhaus de gorge.
August 2013 : Letzte Verputz-Arbeiten der Schiesscharten.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2014
Juillet 2014 : travaux de finition sur les voûtes des chambres de tir du blockhaus de gorge.
July 2014 : letzte Arbeiten im Kehlwachtblockhaus.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2015
Février 2015 : travaux d’étanchéité sur le toit du blockhaus de gorge après avoir enlevé la terre de la masse couvrante.
Februar 2015 : Verichtungs-Arbeiten auf dem Dach vom Wachtblockhaus nachdem die Erd-Deckung entfernt wurde.
Photographie / Foto © Gabrielle Freyermuth (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2017
Janvier 2017 : blockhaus de gorge en hiver.
Février 2017 : Besprechung von C.E.S.F.S. im Wachtblockhaus.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2019
Septembre 2019 : Blockhaus de garde.
September 2019 : Wachtblockhaus.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Septembre 2019 : Blockhaus de garde. Les cheminées d’aération sont munies de 4 embouts. Au Pays-Bas ce type de dispositif a également été utilisé pour écouter les bruits environnants dans des ouvrages souvent entourés de fossés plein d’eau.
September 2019 : Wachtblockhaus. Lüftungs-Kamine mit 4 Eingänge. In den Niederlande hat mann auch solche Anlagen benutzt um zu horchen, in den Werken die meistens mit Wasser gefüllte Gräben umgeben waren.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Magasin à poudre de gorge du temps de guerre / Tambour Kehl-Kriegs-Pulvermagazin
2001
Mars 2001 : le magasin à poudre de gorge après premiers travaux de défrichage et de nettoyage. Ce magasin à poudre muni de locaux de chargement des munitions était destiné à alimenter les deux batteries annexes installées en temps de guerre à l’angle de gorge du fort. A partir de 1887-1888 ces deux batteries sont érigées de manière permanente.
März 2001 : Das Tabour Kehl-Kriegs-Pulvermagazin nach den ersten Arbeiten. Dieses Pulver-Magazin mit seine Lade-Räume diente für die zwei Annex-Batterien die an jeden Kehl-Punkt im Krieg gebaut werden. Ab 1887-1888 sind diese Batterie in permanenter Bauart angelegt.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2011
Mai 2011 : nettoyage de la poudrière de gorge pour installer une salle de projection à l’occasion de l’inauguration de la piste des forts sur le site du Fort Frère. Couloir d’accès aux deux grandes salles de stockage.
Mai 2011 : Das Pulver-Magazin wurde gesäubert und vorbereitet für den Empfang von der Lokalen Politiker und Bevölkerung im Rahmen der Einweihung des Radfahrweges der Forts. Gang der zu den zwei Pulver-Lager-Räume führt.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2011 : première salle destinée au stockage de la poudre avec ses trois niches à lampe.
Mai 2011 : Erster Pulver-Lager-Raum und seine drei Lampen-Nichen.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2017
Janvier 2017 : Magasin à poudre de gorge en hiver.
Januar 2017 : Kehl-Kriegspulvermagazin im Winter.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Avril 2017 : débroussaillage des dessus du magasin à poudre de gorge.
April 2017 : Entfernung der Sträucher auf dem Tambour Kehl-Pulvermagazin.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2017 : débroussaillage des dessus du magasin à poudre de gorge.
Mai 2017 : Entfernung der Sträucher auf dem Tambour Kehl-Pulvermagazin.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2018
Novembre 2018 : Chantier d’installation de WC dans un local à munitions de la poudrière de gorge.
November 2018 : Baustelle für die Einrichtung von einem WC in einem Munitions-Raum vom Tambour Kehl-Pulvermagazin.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Place d’armes de gorge / Kehlwaffenplatz
2017
Janvier 2017 : Place d’armes de gorge en hiver.
Januar 2017 : Kehlwaffenplatz im Winter.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2017 : travaux de peinture sur la maisonnette d’accueil.
Mai 2017 : Das kleine Empfangs-Häuschen wir neu gestrichen.
Photographie / Foto © Thierry Deneken (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2018
11 Novembre 2017 : Accueil des visiteurs.
November 2017 : Empfang von den Besucher.
Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Rampe de gorge de la contrescarpe / Kehl-Rampe der Kontereskarpe
2009
Février – Mars 2009 : travaux de redressement et de consolidation des grilles.
Februar – März 2009 : Befestigung vom Sturmgitter an der Rampe.
Photographies / Fotos © Gabrielle Freyermuth & MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2009 : vue détaillée du renforcement de la fixation de la grille de la rampe.
Mai 2009 : Befestigung vom Sturmgitter der Rampe.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2009 : Etat de la rampe.
Mai 2009 : Zustand der Rampe.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2011
Mai 2011 : travaux de peinture de la grille de la rampe.
Mai 2011 : Das Sturmgitter der Rampe wird angestrichen.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
2017
Janvier 2017 : Rampe vers le fossé en hiver.
Januar 2017 : Rampe zum Graben im Winter.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).
Mai 2017 : les fortes pluies ayant raviné cette rampe d'accès, il a été nécessaire de remettre une couche de gravier concassé (fournit par la commune d’Oberhausbergen) et de damer l'ensemble.
Photographies / Fotos © Thierry Deneken (Tous droits réservés).
2019
Septembre 2019 : Etat de la rampe vers le fossé de gorge.
Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés)