Entrée, tambour de gorge : au niveau de la gorge de l’ouvrage, enceinte du tambour, portail d’entrée, blockhaus de garde, magasin à poudre de guerre avec ses locaux de chargement, place d’armes et rampe d’accès au fossé.

 

 

Dernière mise à jour :  09 / 04 / 2022

 

Portail d’entrée

.

 

Septembre 1998 : grille défensive sur le mur de l’aile droite du tambour couvrant l’entrée.

Photographie © MJR (Tous droits réservés).

2002

 

Octobre 2002 : réparation du portail blindé de l’entrée avec l’aide d’une équipe du 1er régiment du génie.

Photographie © MJR (Tous droits réservés).

 

2009

 

Mars 2009 : construction d’un muret pour consolider la terre du rempart du tambour.

Photographie © MJR (Tous droits réservés).

 

2010

 

Décembre 2010 : le portail extérieur en hiver. Photographie © MJR (Tous droits réservés).

 

2015

 

Juin 2015 : le portail d’entréevue de l’extérieur.

Juni 2015 : Das Tor von Aussen gesehen.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten).

 

2017

 

Janvier 2017 : Enceinte extérieure du tambour de gorge.

Januar 2017 : Aussenmauer vom Kehl-Tambour.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2019

 

Septembre 2019 : Enceinte intérieure du tambour de gorge.

September 2019 : Innenmauer vom Kehl-Tambour.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

Blockhaus de gorge – Blokhaus de garde / Kehlblockhaus - Wacht-Blockhaus

 

 

 

1998

 

 

Septembre 1998 : chambre de tir et ses trois créneaux de fusillade du blockhaus de gorge.

September 1998 : Schiessanlage mit drei Gewehr-Scharten von Kehlblockhaus.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2001

 

 

Mars 2001 : état de l’entrée du fort après une année de travaux de défrichage.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2009

 

Juillet 2009 : état du blockhaus de gorge, nos membres attendent les visiteurs.

July 2009 : Zustand vom Kehlblockhaus unsere Mitglieder warten auf die Besucher.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Juillet 2009 : état de l’intérieur du blockhaus de gorge.

July 2009 : Zustand vom Innere vom Kehlblockhaus.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2010

 

Avril – mai 2010 : Installation de l’alimentation en eau potable.

April-Mai 2010 : Trinkwasser-Anschluss-Arbeiten.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Mai 2010 : Installation de l’alimentation en eau potable.

Mai 2010 : Trinkwasser-Anchluss-Arbeiten.

Photographies / Fotos © Gabrielle Freyermuth (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2011

 

Février 2011 : état de l’entrée du fort Frère.

Februar 2011 : Zustand vom Fort Eingang.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Avril 2011 : état du blockhaus de gorge.

April 2011 : Zustand vom Kehl-Wachtblockhaus.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

2011-2013 : pose de l’enduit sur les voûtes des chambres de tir du blockhaus de gorge, un travail long et pénible.

2011-2013 : Die Gewölbe des Tambour-Wachtblockhaus werden neu verputzt, eine lange und Mühsamme Arbeit.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2013

 

Août 2013 : travaux de finition sur les voûtes des chambres de tir du blockhaus de gorge.

August 2013 : Letzte Verputz-Arbeiten der Schiesscharten.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2014

 

Juillet 2014 : travaux de finition sur les voûtes des chambres de tir du blockhaus de gorge.

July 2014 : letzte Arbeiten im Kehlwachtblockhaus.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2015

 

Février 2015 : travaux d’étanchéité sur le toit du blockhaus de gorge après avoir enlevé la terre de la masse couvrante.

Februar 2015 : Verichtungs-Arbeiten auf dem Dach vom Wachtblockhaus nachdem die Erd-Deckung entfernt wurde.

Photographie / Foto © Gabrielle Freyermuth (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2017

 

Janvier 2017 : blockhaus de gorge en hiver.

 

Février 2017 : Besprechung von C.E.S.F.S. im Wachtblockhaus.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2019

 

 Septembre 2019 : Blockhaus de garde.

September 2019 : Wachtblockhaus.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Septembre 2019 : Blockhaus de garde. Les cheminées d’aération sont munies de 4 embouts. Au Pays-Bas ce type de dispositif a également été utilisé pour écouter les bruits environnants dans des ouvrages souvent entourés de fossés plein d’eau.

September 2019 : Wachtblockhaus. Lüftungs-Kamine mit 4 Eingänge. In den Niederlande hat mann auch solche Anlagen benutzt um zu horchen, in den Werken die meistens mit Wasser gefüllte Gräben umgeben waren.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

 

Magasin à poudre de gorge du temps de guerre / Tambour Kehl-Kriegs-Pulvermagazin

 

 

2001

 

Mars 2001 : le magasin à poudre de gorge après premiers travaux de défrichage et de nettoyage. Ce magasin à poudre muni de locaux de chargement des munitions était destiné à alimenter les deux batteries annexes installées en temps de guerre à l’angle de gorge du fort. A partir de 1887-1888 ces deux batteries sont érigées de manière permanente.

März 2001 : Das Tabour Kehl-Kriegs-Pulvermagazin nach den ersten Arbeiten. Dieses Pulver-Magazin mit seine Lade-Räume diente für die zwei Annex-Batterien die an jeden Kehl-Punkt im Krieg gebaut werden. Ab 1887-1888 sind diese Batterie in permanenter Bauart angelegt.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2011

 

Mai 2011 : nettoyage de la poudrière de gorge pour installer une salle de projection à l’occasion de l’inauguration de la piste des forts sur le site du Fort Frère. Couloir d’accès aux deux grandes salles de stockage.

Mai 2011 : Das Pulver-Magazin wurde gesäubert und vorbereitet für den Empfang von der Lokalen Politiker und Bevölkerung im Rahmen der Einweihung des Radfahrweges der Forts. Gang der zu den zwei Pulver-Lager-Räume führt.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Mai 2011 : première salle destinée au stockage de la poudre avec ses trois niches à lampe.

Mai 2011 : Erster Pulver-Lager-Raum und seine drei Lampen-Nichen.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

2017

 

Janvier 2017 : Magasin à poudre de gorge en hiver.

Januar 2017 : Kehl-Kriegspulvermagazin im Winter.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Avril 2017 : débroussaillage des dessus du magasin à poudre de gorge.

April 2017 : Entfernung der Sträucher auf dem Tambour Kehl-Pulvermagazin.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Mai 2017 : débroussaillage des dessus du magasin à poudre de gorge.

Mai 2017 : Entfernung der Sträucher auf dem Tambour Kehl-Pulvermagazin.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2018

 

 

Novembre 2018 : Chantier d’installation de WC dans un local à munitions de la poudrière de gorge.

November 2018 : Baustelle für die Einrichtung von einem WC in einem Munitions-Raum vom Tambour Kehl-Pulvermagazin.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

 

Place d’armes de gorge / Kehlwaffenplatz

 

 

2017

 

 Janvier 2017 : Place d’armes de gorge en hiver.

Januar 2017 : Kehlwaffenplatz im Winter.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Mai 2017 : travaux de peinture sur la maisonnette d’accueil.

Mai 2017 : Das kleine Empfangs-Häuschen wir neu gestrichen.

Photographie / Foto © Thierry Deneken (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2018

 

11 Novembre 2017 : Accueil des visiteurs.

November 2017 : Empfang von den Besucher.

Photographies / Fotos © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

 

Rampe de gorge de la contrescarpe / Kehl-Rampe der Kontereskarpe

 

 

2009

 

Février – Mars 2009 : travaux de redressement et de consolidation des grilles.

Februar – März 2009 : Befestigung vom Sturmgitter an der Rampe.

Photographies / Fotos © Gabrielle Freyermuth & MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Mai 2009 : vue détaillée du renforcement de la fixation de la grille de la rampe.

Mai 2009 : Befestigung vom Sturmgitter der Rampe.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

Mai 2009 : Etat de la rampe.

Mai 2009 : Zustand der Rampe.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2011

 

Mai 2011 : travaux de peinture de la grille de la rampe.

Mai 2011 : Das Sturmgitter der Rampe wird angestrichen.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

2017

 

Janvier 2017 : Rampe vers le fossé en hiver.

Januar 2017 : Rampe zum Graben im Winter.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés / Alle Rechte Vorbehalten).

 

Mai 2017 : les fortes pluies ayant raviné cette rampe d'accès, il a été nécessaire de remettre une couche de gravier concassé (fournit par la commune d’Oberhausbergen) et de damer l'ensemble.

Photographies / Fotos © Thierry Deneken (Tous droits réservés).

 

2019

 

Septembre 2019 : Etat de la rampe vers le fossé de gorge.

Photographie / Foto © MJR (Tous droits réservés)